Statenvertaling
En David en het ganse huis Israëls speelden voor het aangezicht des HEEREN, met allerlei snarenspel van dennenhout, als met harpen, en met luiten, en met trommelen, ook met schellen, en met cimbalen.
Herziene Statenvertaling*
David en het hele huis van Israël huppelden voor het aangezicht van de HEERE, met allerlei muziekinstrumenten van cipressenhout, met harpen, met luiten, met tamboerijnen, met rinkelbellen en met cimbalen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
David en het gehele huis van Israël dansten voor het aangezicht des Heren, onder begeleiding van allerlei [instrumenten] [van] cypressehout, citers, harpen, tamboerijnen, rinkelbellen en cimbalen.
King James Version + Strongnumbers
And David H1732 and all H3605 the house H1004 of Israel H3478 played H7832 before H6440 the LORD H3068 on all H3605 manner of instruments made of fir H1265 wood, H6086 even on harps, H3658 and on psalteries, H5035 and on timbrels, H8596 and on cornets, H4517 and on cymbals. H6767
Updated King James Version
And David and all the house of Israel played before the LORD on all manner of instruments made of fir wood, even on harps, and on psalteries, and on timbrels, and on cornets, and on cymbals.
Gerelateerde verzen
1 Samuël 10:5 | 1 Kronieken 13:8 | Daniël 3:10 | 1 Samuël 18:6 - 1 Samuël 18:7 | Psalmen 68:25 - Psalmen 68:27 | 1 Kronieken 15:10 - 1 Kronieken 15:24 | 1 Samuël 16:16 | Psalmen 150:3 - Psalmen 150:5 | Daniël 3:5 | 2 Koningen 3:15 | Psalmen 47:5 | Amos 6:5 | Amos 5:23 | Daniël 3:7 | Daniël 3:15